1 ゆずゆ [2008/04/10(木) 16:23:45]
consensus is yet to be reached regarding this matter.
(この件に関してはまだ全体の意見がまとまらない。)
この文のto以下が受動態になってるのですが、
何故受動態にするのか分かりません。。
分かる方、是非教えてください
2 T [2008/04/10(木) 18:02:34]
簡単に言えば、consensusがreachの目的語だからです。
reach consensusで「合意に達する」となります。
truth is yet to be identifiedなら「真実はまだ解明されていない」となりますね。