{悲しい詩を全表示}
1 かお [2006/12/20(水) 16:25:30]
もし、よければ悲しい感じ(暗い感じ)の英語詩を
作っていただけませんか?
よろしくお願いします。
2 浅岡 [2006/12/26(火) 20:09:21]
"Thank you" did not yet convey even words to you.
It was over it being natural for the neighbor to have you for me.
I do not come back in time.
"Thank you" still wants you to arrive to you.
“ありがとう”って言葉だって
まだ君には伝えていなかったね。
僕にとって君が隣にいることは
あたりまえのことすぎたんだ。
時間は戻ってくれない。
それでも君に“ありがとう”って届いて欲しい。
3 浅岡 [2006/12/26(火) 20:09:44]
全然悲しくないですね;
すんません。
4 かお [2007/01/21(日) 19:10:12]
浅岡さんへ
いえいえ。とても陰のある詩だと思います。
有難うございました。
5 irene [2008/03/28(金) 22:57:34]
英語がおかしいですよ。
全く意味をなしてません。
日本語訳とこれっぽっちもかみあってないです。
6 yuuka [2008/10/04(土) 17:36:14]
ごめんなさい 何度あやまっても 許されることのない罪 どうしたらいいのか わからなくて 私はまた罪を犯す