1 利奈 [2006/03/30(木) 08:55:30]
何以利(2)吾国(1)。
◇何を以って我が国を利せん。◇
という書き下し文になるんですが、ここで疑問形の文末の結びかたは「連体形」だと書いてありました。
どうして「利す」→「利せん」になるんでしょうか?
2 R [2007/08/23(木) 14:33:05]
こんにちは。
去年の3月の質問ですが、答えてみます。
これは「利す」に推量の助動詞「む」が撥音便化した「ん」がついた形です。
訳は「何がわが国の利益になるの だ ろ う か」となります。
従って、この文では「ん」が連体形になっていることになります。
漢文=古代中国語には過去形と推量が助字で表記されるため、古文で無理矢理
読ませるとどうしても送り仮名でフォローするしかなく、ですから日本人が
漢文を読む時は送り仮名にも注意を払い、訳さなければならないのです。
読んでくださるかなあ(^^;)。