1 憂 [2007/11/18(日) 19:02:57]
岡井隆さんの短歌
ホメロスを読まばや春の潮騒のとどろく窓ゆ光あつめて
の現代語訳、表現法、歌意など分かる範囲でいいので教えて頂きたいです(><)
お願いします!!
2 ゆら [2007/11/20(火) 00:17:29]
「ばや」があると、1単語としての「ばや」と、2単語としての「ば+や」の可能性を疑うことになるかと思います。上が「読ま」と未然形ですとどちらもありえますが、ここは希望を示す「ばや」です。
「ゆ」は奈良時代の文章でよく見かけるかと思うのですが、「〜から」という助詞。